商品の詳細
カテゴリー: | 本・音楽・ゲーム>>>テレビゲーム>>>家庭用ゲーム本体 |
---|---|
商品の状態: | 未使用に近い |
ブランド: | ニンテンドースイッチ |
配送料の負担: | 送料込み(出品者負担) |
配送の方法: | 佐川急便/日本郵便 |
発送元の地域: | 大阪府 |
発送までの日数: | 1~2日で発送 |
商品の説明
Joy-Con™ (L)/(R) Neon Red/Neon Blue - Nintendo Official Site
Official New Nintendo Switch Joy-Con (L/R) Left/Right Controllers Multiple color
Joy-Con™ (L)/(R) Neon Red/Neon Blue - Nintendo Official Site
Xenoblade Chronicles Inspired Nintendo Switch Controllers
Genuine Nintendo Switch Joy-Con Wireless Controller Neon Pink (Left)
最新のクチコミ
海外へ旅行のために購入。 意気揚々と、持っていきむしたが、全く使えませんでした。 wi-fiが入っているところのホテルでも使えず、説明書を読みながらあれこれ操作していると、本体が、熱くなってきて、あっという間に電池切れ。 結局スマホの翻訳機能で済ませました。 旅行のためとはいえ無駄な物を買ってしまったと後悔しています。
- エクレア☆
- 31歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
フィリピンに旅行に行って一目惚れしたフィリピン女性にこれを使って会話したら気持ちが通じて付き合うようになって5月に結婚する事になりました。mayumi3のおかげです。
- よし2893
- 39歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
私の所では海外の多くの人と関わる事があり、前々から購入の検討はしていたのですが先延ばしにしていて、最近言語の壁を感じ今回購入させて頂きました。 購入の決め手となったのはOCR翻訳機能です。 使用感はとてもいいです。デザインもいいです。主にベトナム語の翻訳に使っていますが、聞き取り認識精度、翻訳精度は高いと思います。 ベトナム語は詳しくはないですが、机の上にあります。の上という言葉がベトナム語では2種類あるようで、「〜の上」と「上空」の上それぞれ言葉が違うため、机の上が「机の上空」というような翻訳になるため「違います」と言われる時がありますが、ニュアンス的には理解できているようです。 まだ買ったばかりですが、これから学習していくAIさんに期待しています。 また、Bluetoothもついており、大人数に聞かせるときはワイヤレススピーカーに接続して使えるなど機能としても優れていると思います。
- 7/3
- 27歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
欲しかったものが手に入り最高です。 早速、使用してみて気に入りました。 来月、海外に行きますので、良きパートナーになることでしょう!!
- Atyumi
- 35歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
いやー間違って前のバージョン注文して、慌ててキャンセルして当商品購入しました。 発音もバッチリでさっそく遊んでます。
- まんぼ31
- 43歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
明日からタイに行きます。 現地で使うのが楽しみです。
- Yoshimax
- 31歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
ポケトークを使っていました、中々良いと思っていたのですがmayumi3の内容を見て購入しました、設定は結構面倒ですが使い勝手は良さそうです、3カ国がオフライン利用可能ということで結構いいです。海外には仕事を含めよく行くのでWIFIも便利です。 SIMフリーも現地でSIMを買えば格安で利用できるのも良いです近く中国、タイ、マレーシアに行くので試してみます、日本で少し試しましたが問題ないと思います。又良いのが出れば購入すると思います。
- アッキー&トシ
- 39歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
英語の発音が 遠慮なく 何回も聞けることがいい。 通訳としてはもちろん 英語教材としても バッチリ いい製品です。
- sugoibai
- 27歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
台湾旅行で、とても便利でした。購入すると高いので、レンタルできて助かりました。次回もまたレンタルしたいです。
- ゆうみは3270
- 35歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
最初の商品は機能が故障で交換してもらいましたが、新しい商品を送ってもらい 使用しましたが、反応は遅いが使いやすい、WiFiでは支障なく使えますがSIMカ−ドによる 使用ですと、携帯と違い受信状態が弱くビルの中など受信が弱いと返還できません。携帯電話 は使用できる電波状態です。
- さまさま2311
- 43歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
本格的に使用していませんが、海外旅行にすぐ役立つスグレモノだと思います。
- チェイシン
- 31歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
今度ハワイに行く時は使ってみょうと思います。
- シュナウザーH
- 39歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
子供がインターの幼稚園に行っているため、普段の会話などを英語で検索するように翻訳機を探していました。 オフラインで使えて、双方向翻訳可能、翻訳したものが文章でもでてくるのは、こちらしかありません。 オフラインは、長い文章は難しく、短い文章でしたら、翻訳可能でした。 オンラインでは、自宅のWi-Fiにつなげるだけで簡単で、非常に精度が良いです!! また、写真をとったものを翻訳してくれるのも素晴らしいです!
- ぽ115
- 47歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
弊社に来てくれている外国人実習生(ベトナム)に日本語が全然通じないので、こちらを購入しました。 操作は簡単。日本語で話したことをポケトークがベトナム語に変換して話してくれますが、間違ってることがよくあるようです。しかし画面に表示されるベトナム語は日本語と合っているようで、画面を見せると理解してくれるそうです。その業種特有の名詞は変換ミスに繋がるので、物を見せながら『これ、あれ、それ』で話すようにしています。日常会話はうまく変換してされるようです。
- SILVERDEVIL
- 35歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品